중국소식/재밌있는 중국어

중국어로 사랑고백

Joanna Ryu 2012. 5. 3. 13:54

애인에게 고백할 때 '워 아이 니' 말고 다른 표현이 있을까요?

오늘은 21세기 최고로 뽑힌 로멘틱 영화 <타이타닉> 주인공에게 중국어로 사랑의 고백을 배워볼까요?

.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you

哪怕是世界末日我都会爱着你

 

I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman

你是我最爱的女人我等待你的时间比我等任何女人都久

 

Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me

现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界个无我容身之处的世界

 

You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy

你把自己的幸福拱手相让去追求一些根本不会让你幸福的东西。 

 

Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day

我要回家我要想办法让他回来不管怎样明天又是全新的一天

 

All life is a game of luck. 

生活本来就全靠运气

 

I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 

我喜欢早上起来时一切都是未知的不知会遇见什么人会有什么样的结局

 

I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you

觉得生命是一份礼物我不想浪费它你不会知道下一手牌会是什么学会接受生活

 

To make each day count

让每一天都有所值

 

We're women. Our choices are never easy

是女人们的选择从来就不易

 

God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death.Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.  

上帝擦去他们所有的眼泪死亡不再有也不再有悲伤和生死离别不再有痛苦因往事已矣