제13편: 중국사람이 왜 시끄러울까요?
수많은 보도와 외국인 친구들에게 들었던 하소연이 바로 ‘중국 사람이 왜 시끄럽죠?’라는 질문입니다.
객관적으로 이야기를 하면 일본, 한국을 비교해서 중국버스나 공공장소에서 느낀 소음지수가 높은 것은 맞습니다.
하지만 중국본토는 말고 홍콩,대만 심지어 싱가포르 등 중화권 나라에 가면 비슷한 느낌이 듭니다.
그 중에 이유가 무엇일까요? 왜 외국사람들은 중국사람이 시끄럽다고 생각하는지에 대한 이유를 찾아보려고 합니다.
우선은 근원 중에 근원은 ‘중국어’입니다.
외국사람이 중국어를 배울 때 제일 어렵다고 느끼는 점은 바로 중국어의 발음인데요.
중국 표준어 (북경어)는 4 ‘성’이 있고, 홍콩쪽의 광동어는 8’성’ (혹은 9’성’)이 있습니다.
‘성조’ 에 따라 뜻이 180도가 다르기 때문에 정확한 성조표현이 아주 중요합니다.
흔히 들을 수 있는 예시를 하나 들자면:
어떤 외국 남자가 역 승무원한테 길을 물어보려고 했는데:
我可以问一下吗?Wǒ kě yǐ wèn yí xià ma ? (may I ask you something?)
라고 말을 걸었더니 뺨을 맞았습니다.
이유는 발음이 똑 같은 问(wen) 자는 성조에 따라서 ‘질문한다(问)’라는 뜻 말고
‘키스하다(吻)’ 라는 뜻이 때문입니다.. 그 외국인 남자가 물론 성조파악이 잘 안돼서 성희롱이라는 큰일을 벌어졌을 뻔 했던것입니다..
사진과 내용은 무관합니다
여기서 잠깐! 성조를 명확히 발음하려면은 어떻게 해야할까요?
물론 성조 연습도 중요하지만 명확한 소리로 발음하는 것이 더 중요합니다.
상대방에게 착오없이 전달하려면은 크고 명확한 발음이 필요합니다.
혹시 그것은 아시나요? 청각장애인들중에 후천적인 노력을 통해 입모양을 보면서 다른사람의 뜻을 대략 파악 것도 가능합니다. 하지만 중화권 나라에서 거의 불가능한 겁니다. 설마 설마 할 수 있는 것도 20% 밖에 의사파악을 못하는 것이 사실입니다. 이유는 중국어가 단순히 발음을 듣지 않으면 의사소통이 거의 불가능합니다.
그리고 또 한가지 이유는 바로 중국어 발음 자체에 있는데요.
중국어 중에 p, t, k..등 발음할 때 세게 하는 경향이 있습니다. 중국어에서는 ‘포발음’ 이라고도 하지요. 발음을 세게 안하면은 의사전달이 안됩니다.
그래서 중국사람 뿐만이 아니라 외국인들도 중국어배우기 시작하면 본인도 모르게 발음이 점점 세게 갑니다. ^^
재미 삼아 한가지 이유를 더 알려드릴게요.
요즘 중국사람끼리도 스스로 중국사람들이 왜 시끄러운지 이유를 알아보고 있는데, 그 중에 재미있는 답이 하나 있습니다.
중국 70년대 문화혁명 때에는 맨날 구호를 지르고 혁명노래를 부르기 때문에 그때부터 사람들이 영향을 받아 ‘큰 소리로 말하면 나도 모르게 정정당당 해지는 구나’라는 생각이 있습니다.
근데 개인적으로 미국사람도 조용하지 않은 편인데요.
왜냐하면 아시아 언어의 발음이 성대발음이라고 하고 영어발음은 ‘기(气)’발음이라고 합니다.
즉 아시아 사람들의 언어를 대부분 소리가 갸늘하게 나오고 영어는 약간 더 깊고 공진이 더 있는 것 같아요 ^^ ㅋㅋ 그래서 미국사람들도 사실은 조용한편이 아닙니다.
일본 사람 같은 조용한 나라는 거의 없죠….ㅋㅋ