헤어질 때 쓰는 중국어
전에 '사랑고백 중국어'를 같이 배웠는데 오늘은 헤어질 때 쓰는 중국어를 배워볼까 합니다...
뭐 사랑에 빠질 때도 있 듯이 헤어질 때도 가끔 있죠? ^^
좋은 마음으로 아래 말을 영원히 누구에게 하지 않았으면 좋겠다는 뜻으로 오늘의 포스팅을 올립니다 ^^
1. I just don't love you anymore. (조안나 평: 솔직하지만 너무 독한 한마디)
我不再爱你了。
2. It's really not working. (조안나 평: 합리적인 한마디)
我们的感情真的行不通。
3. I've met someone else. (조안나 평: 뺨 맞아야 할 한마디)
我已另结新欢了。
4. We've grown apart. (조안나 평: 이성적인 한마디)
我们都各自成长了。
5. The magic's gone from our relationship. (조안나 평: 현실적이지 않은 한마디)
我们之间的爱情魔力已经不见了。
6. I think we should be just friends. (조안나 평: 명확한 한마디)
我想我们应该当朋友就好了。
7. It's not you, it's me. (조안나 평: 과감한 한마디)
不是你的问题,而是我自己的问题。
8. I really don't wanna be tied down. (조안나 평: 솔직하지만 듣고 싶지 않은 한마디)
我真的不想被绑住。
9. You're really too good for me. (조안나 평: 자주 듣는 한마디)
我真的配不上你。
10. You don't really love me anyway. (조안나 평: 너무 솔직한 한마디)
反正你也不是真的很爱我。